国产精品开放后亚洲|欧美一区精品在线观看|你懂的国产精品永久在线|中文中字字幕君高清无码的|久久AV无码精品人妻系列|久久国产无套精品一区浪潮|99久久国产综合精品女小说|国产精品久久久久久久久鸭免费

當(dāng)前位置:首頁(yè) >> 翻譯文化

譯語(yǔ)翻譯公司整理:交通標(biāo)志專(zhuān)用名詞翻譯

發(fā)布日期:2015-7-8 17:16:04 發(fā)布者:譯語(yǔ)翻譯公司 頁(yè)面功能: 【字體:

警告標(biāo)志 warning sign

急救站 first aid station

禁令標(biāo)志 prohibition sign

客輪碼頭 passenger quay

指示標(biāo)志 mandatory sign

餐飲 restaurant

指路標(biāo)志 guide sign

汽修 breakdown service

旅游標(biāo)志 tourist sign

洗車(chē) vehicle cleaning

標(biāo)線 marking

加油站 filling station

禁止超越線 no-passing line

電話(huà) telephone

大型車(chē) oversize vehicle

輪渡 ferry

小型車(chē) light-duty vehicle

爬坡車(chē)道 climbing lane

自行車(chē) bicycle

追尾危險(xiǎn) rear-end collision danger

非機(jī)動(dòng)車(chē) non-motor vehicle

保持車(chē)距 keep space

公共汽車(chē) bus

道路交通信息 traffic information

機(jī)動(dòng)車(chē) motor vehicle

路面結(jié)冰 icy pavement

公共汽車(chē)優(yōu)先 bus preemption, bus priority 

小心路滑 slippery road be careful

行車(chē)道 roadway,carriageway

陡坡慢行 steep descent, slow-down

超車(chē)道 overtaking lane

多霧路段 foggy section

硬路肩 hard shoulder

軟基路段 weak subgrade

國(guó)道 national road

大型車(chē)靠右 oversize vehicle to right

省道 provincial road

注意橫風(fēng) alert to cross wind

縣道 county road

事故多發(fā)點(diǎn) blackspot

高速公路 expressway

保護(hù)動(dòng)物 protect animal

起點(diǎn) starting point

長(zhǎng)下坡慢行 long descent, slow-down

終點(diǎn) end point

道路封閉 road closed

一般道路 ordinary road

車(chē)道封閉 lane closed

城市道路 urban road

車(chē)輛慢行 slow down

街道 street

道路施工 road construction, road works

互通式立交 interchange

車(chē)輛繞行 vehicle by-pass

高架橋 viaduct

方向引導(dǎo) direction guide

隧道 tunnel

落石 falling rocks

收費(fèi)站 toll station

雙向交通 two-way traffic

應(yīng)急停車(chē)帶 emergency stop area

其他危險(xiǎn) other dangers

休息處 rest area

道路或車(chē)道變窄 carriageway narrows

服務(wù)區(qū) service area

堤壩路 embankment road

避車(chē)道 lay-by,passing bay

限制高度 limited height

火車(chē)站 railway station

限制寬度 limited width

飛機(jī)場(chǎng) airport

禁鳴喇叭 silence(no audible warning)

停車(chē)場(chǎng) parking

渡船 ferry boat

長(zhǎng)途汽車(chē)站 inter-city bus station

此路不通 no through road

longitude: 經(jīng)度、經(jīng)線 

long range radio direction finding system (loran): 羅蘭導(dǎo)航系統(tǒng) 

magnetic north: 磁北 

magnetic variation: 磁偏角 

map display: 地圖顯示 

meter: 米 

mount: 安裝、支架、裝配、管腳、固定件 

multiplexing receiver: 多路復(fù)用接收機(jī) 

multipath: 多路徑

nautical mile: 海里 (1海里=1.852米). 

navigation: 導(dǎo)航 

navigation message: 導(dǎo)航電文 

navigation satellite timing and ranging(navstar) global positioning system: gps系統(tǒng)的全稱(chēng) 

national marine electronics association (nmea): (美國(guó))國(guó)家航海電子協(xié)會(huì)

nmea 0183: gps接收機(jī)和其他航海電子產(chǎn)品的導(dǎo)航數(shù)據(jù)輸出格式 

north-up display: gps屏幕顯示真北向上 

observatory: 觀象臺(tái)、天文臺(tái) 

offset: 偏移量 

omnidirectional: 全向的、無(wú)定向的 

orientation: 方位、方向、定位、傾向性、向東性 

panel: 儀表盤(pán)、面板 

panel-mount: 配電盤(pán)裝配 

parallel channel receiver: 并行通道接收機(jī) 

p-code: p碼 

photocell: 光電管、光電池、光電元件 

pinpoint: 極精確的、準(zhǔn)確定位、準(zhǔn)確測(cè)定、針尖 

pixel: 象素 

position: 位置 

position fix: 定位

position format: 位置格式           

power-on: 接通電源 

pre-amplifier: 前置放大器 

prime meridian: 本初子午線 

pseudo-random noise code: 偽隨機(jī)噪聲碼 

pseudorange: 偽距 

rack: 齒條、支架、座、導(dǎo)軌 

resolution: 分辨率 

route: 航線 

rs-232: 數(shù)據(jù)通信串口協(xié)議 

radio technical commission for maritime services (rtcm): 航海無(wú)線電技術(shù)委員會(huì),差分信號(hào)格式 

selective availability (sa): 選擇可用性 

sidetone: 側(cè)音 

source: 信號(hào)源、輻射體 

space segment: 空間部分 

speed over ground (sog): 對(duì)地航速 

specifcation: 詳述、說(shuō)明書(shū)、規(guī)格、規(guī)范、特性 

split comm: 分瓣通信 

squelch:靜噪音、靜噪電路、靜噪抑制電路 

statute mile: 英里(1英里=1,609米) 

straight line navigation: 直線導(dǎo)航 

strobe: 閘門(mén)、起濾波作用、選通脈沖、讀取脈沖

tracback - 按航跡返航 

track-up display - 航向向上顯示 

track (trk): 航向 

transceiver:步話(huà)機(jī)、收發(fā)兩用機(jī) 

transponder: 雷達(dá)應(yīng)答機(jī)、(衛(wèi)星通訊的)轉(zhuǎn)發(fā)器、脈沖轉(zhuǎn)發(fā)機(jī) 

transducer: 漁探用探頭、傳感器 

triangulation: 三角測(cè)量 

true north: 真北 

turn (trn): 現(xiàn)時(shí)航向和目的地之間的夾角 

two-way: 雙向的、雙路的、雙通的 

universal time coordinated (utc): 世界協(xié)調(diào)時(shí)間 

universal transverse mercator (utm): 通用橫軸墨卡托投影 

u.s.c.g.: 美國(guó)海岸警衛(wèi)隊(duì) 

user interface: 用戶(hù)自定義界面 

user segment: 用戶(hù)部分 

velocity made good (vmg): 沿計(jì)劃航線上的航速 

viewing angles: 視角 

waypoint: 航路點(diǎn) 

wide area augmentation system (waas): 廣域差分系統(tǒng) 

world geodetic system - 1984(wgs-84): 1984年世界大地坐標(biāo)系 

windshield: 防風(fēng)玻璃、防風(fēng)罩 

y-code: 加密的p碼 

yoke: 架、座、軛、磁軛、磁頭組、偏轉(zhuǎn)線圈

 
閱讀更多內(nèi)容,關(guān)注譯語(yǔ)翻譯
  • 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息
  • 官方微信掃一掃

  • 官方微信